Autorka

Vystudovala jsem hungaristiku, italianistiku a hispanistiku na FF UK a získala titul Ph.D.
Jazyk a práce s textem – zejména historickým – jsou dlouhodobě středem mého profesního zájmu. Čtrnáct let jsem působila na univerzitě, kde jsem se věnovala výuce vývoje jazyka, analýzy historických textů a problematice jazykového kontaktu. Ve výzkumu jsem se zabývala mimo jiné i romskou menšinou ve Španělsku. Postupně jsem se začala stále více soustřeďovat na práci s raně novověkými prameny. Absolvovala jsem odborné semináře paleografie a dnes se věnuji především přepisu, překladu a interpretaci historických textů v italštině a španělštině a maďarštině. Dlouhodobě se zabývám obdobím habsbursko-osmanských válek, zejména patnáctiletou válkou. Zajímá mě nejen samotný historický kontext, ale i způsob, jakým o těchto událostech vypovídají dobové texty. Vedle odborné práce se věnuji také popularizaci – pořádám přednášky, vzdělávací programy a působím jako průvodkyně v Praze. Jsem autorkou odborných publikací a článků a rozvíjím vlastní nakladatelský a výzkumný projekt, který propojuje práci s prameny, překlad a vydávání knih.
